Aggiornamento sui Progressi del Settembre 2023 – Chokuretsu Tradotto al 100%, Progressi su Heiretsu, e Altro!

Scritto da William il 11 Set 2023

Salve a tutti! Speriamo che stiate avendo un grandioso settembre. Oggi, vorremmo condividere con voi un breve aggiornamento sui progressi!

La Serie di Haruhi Suzumiya

Siamo lieti di annunciare che abbiamo raggiunto l'incredibile traguardo di completare tutta la traduzione di base per Suzumiya Haruhi no Chokuretsu (DS) — il che include tutti gli episodi 1-5, e in più tutte le modalità e i menu extra!

Un grafico a torta, intitolato "Progresso Traduzione Intera del Gioco 10/09/2023". Il grafico è diviso in quattro spicchi. 44.4% delle stringhe hanno la modifica in sospensione; 8.9% hanno il controllo in sospensione"; 14.1% hanno la correzione in sospensione; e 23.5% delle stringhe sono pronte ad essere rilasciate.

Naturalmente, tradurre è solo il primo passo nel nostro processo per una qualità assicurata! Abbiamo ancora molti file che devono essere riletti (dove i nostri editori li rileggono, correggono gli errori ortografici e i dialoghi tradotti in modo innaturale), controllati (dove un secondo traduttore rilegge attentamente e aggiusta lo script se necessario), e correggere (che è fatto dal capo progetto, Jonko). Per non parlare della creazione delle immagini rimaste e del playtesting completo! Stiamo anche aggiustando e aggiornando alcuni dei vecchi file per renderlo più in linea con la qualità attuale delle nostre traduzioni.

L'intestazione per l'Episodio 3: La Cerimonia Estiva, da Suzumiya Harruhi no Chokuretsu

Siamo emozionati di portare a voi la traduzione inglese dell'Episodio 3: La Cerimonia Estiva molto presto! Restate sintonizzati qui e sui nostri social per il post sull'aggiornamento!

(P.S. — avete dato un'occhiata alla suite di modifica che abbiamo fatto per Chokuretsu, Serial Loops?!)

Il Parallelo di Haruhi Suzumiya

Dietro le quinte, abbiamo anche lavorato su Suzumiya Haruhi no Heiretsu (Wii). I lavori preliminari sono già stati fatti per rimpiazzare il font e la grafica, ma questo mese abbiamo iniziato il processo di tradurre il gioco con il nostro workflow.

![Haruhi Suzumiya che resta dietro la nave da crocera dell'Oberon, nel prologo di Suzumiya Haruhi no Heiretsu. Kyon monologa: "Well then. I'm sure she needs no introduction, but the girl in front of me, rambling on and on and glaring at me despite the midsummer heat, is Haruhi Suzumiya."](/images/blog/0008/02_heiretsu_early_haruhi.png

Un punto sul quale stiamo lavorando è il reverse-engineering del motore grafico 3D e del sistema degli eventi che ci permette di avere una comprensione più approfondita di come sono strutturati. Questo ci permette anche di sostituire alcune immagini importanti, come il logo animato in 3D.

Il modello 3D non ancora finito del logo inglese per Il Parallelo di Haruhi Suzumiya.

Quando avremo altro da mostrare, apriremo anche la sezione per Heiretsu su questo sito con più dettagli. Restate sintonizzati!

Nuovi Social

Abbiamo aggiunto un mucchio di posti nuovi dove potete trovarci per restare aggiornati! Sentitevi liberi di seguirci ovunque voi rendiate la vostra casa su internet cliccando i link nella barra laterale.

Grazie per il vostro continuo interesse, e assicuratevi di controllare questo spazio per altri aggiornamenti!


Will works on graphics, the website, and as a proofreader for the Haroohie Translation Club!


Tradotto da Fuyuko Ayumu

Fuyuko è una traduttrice italiana e un'aspirante programmatrice a cui piace la tecnologia dei primi anni 2000.