欢迎!以及为什么?
你现在正在阅读 Haroohie Translation Club 的第一篇博客文章,这意味着你要么向后翻了很多页,或者你非常早地看到了这篇文章。我叫 Jonko,是俱乐部的项目负责人。由于我担任的职务,写大多数博客文章的责任都落在了我身上,但我可以保证,不时会有其他作者在这里分享。在这个博客中,我们将尝试打开箱子,让大家看到我们都在努力工作的这个项目的内部结构。我们将深入介绍我们所做的逆向工程和 ROM 破解,研究从日语翻译成英语的复杂性,甚至可能深入研究项目管理的世界。但在此之前,在我的第一篇博客文章中,我想回答一个经常被问到的问题:为什么?
为什么要熬夜,在 Discord 上争论长门应该说“Fine”还是“It’s fine”?为什么用休息时间对一种专有的脚本语言进行逆向工程?为什么要花数千小时进行破解、翻译和美工,为了一款发行商认为不值得正式在海外发行的游戏创建补丁?
就我个人而言,我偶然进入了破解 ROM 的工作,并发现它导致我的神经元以一种不断释放多巴胺的方式放电。然而,这仍然无法回答更具体的问题:为什么要翻译?为什么要专门翻译这些游戏?
询问团队后,我得到几个不同类别的答案:
- 我们可以让这些故事更容易理解——这个原因让我想起了为什么 Redump 和 No-Intro 的人们痴迷于保存游戏;当人们有机会体验他们感兴趣的历史或媒体时,世界会变得更美好。通过将游戏翻译成英语,我们可以让更多的人体验它们。
- 我们可以在我们喜欢的东西上留下我们的印记——这句话直接取自我们的首席翻译之一,Millie,他的回答是:“凉宫春日系列是我最喜欢的系列,所以看到这个项目,我知道我不会错过参与的机会。我感觉很好,我可以在我真正喜欢的东西上留下印记,并与他人分享这种爱。”
- 成为一个充满激情的团队的一员很令人振奋——这句话来自我们的另一位主要翻译,Isi:“让一群人集中他们独特的才能来创造一件事,尽他们所能,同时把剩下的交给其他人,更多地了解自己、游戏、系列、开发人员、工艺、其他人、每一小步。然后看到从中诞生了一些实实在在的东西。这是每个人努力的实体证明,然后许多其他人都会玩得很开心。”我们的另一位 ROM 破解者 Ermii 说得更简洁:“我们对凉宫春日系列的工作和热爱是这个项目得以存在的原因,也是我们继续前进的动力。”
- 它本质上是有回报的——嘿,看,多巴胺的原因又回来了!
- 说实话,这些游戏很好——申请的第一个理由不一定是这些游戏很优秀,但我想在这里提到的是,它们碰巧也非常优秀。引用我们的网页开发和图像专家 Will 的话,“此外,想要在全世界‘传播这些游戏的兴奋感’真的很令人满意(更不用说能够展示自己)。😉”
从现在开始,这个博客将主要讨论项目的“什么”和“如何”,但我认为首先讨论我们的动机是合适的。我们希望你喜欢我们的工作!